翻译过来的中文内容如下:
常用词
在多种语境中,最为常用的单词为 "workaholic"(工作狂)。它的复数形式是 "workaholics"。这个词源由两部分组成,"work"(工作)和 "-holic"(表示“沉迷于……的人”)。类似于这种构成的词语还包括shopaholic(购物狂)、alcoholic(酒鬼)等。该词用于描述那些对工作极度热衷,难以割舍工作与生活的平衡,全身心投入工作的人群。他们的状态可以被称为 "workaholism",表示他们醉心工作、迷恋工作的状态。接下来我们进一步深入了解这个词汇在不同语境下的应用。
发音指导
英式发音为:[ˌwɜːkəˈhɒlɪk],而美式发音则稍有不同:[ˌwɜːrkəˈhɑːlɪk]。当您在学习这个词汇时,一定要注意发音的细节,以确保准确表达。
例句
例句:“She was a workaholic, and as her career took off she spent less and less time with her family”。这句话形象地描绘了一个工作狂的典型形象——她全身心投入工作,随着事业起飞,陪伴家人的时间越来越少。这是对“workaholic”一词在实际语境中的生动运用。“workaholic”还可以解释为名词,表示一个工作狂,一个工作迷,一个醉心于工作的人。而短语 "Real demon for work" 可以直译为“工作的真正恶魔”,是对那些全身心投入工作、无法自拔的人的一种形象描述。他们的工作状态已经达到了令人难以想象的地步,仿佛被工作所吞噬,难以自拔。
“workaholic”是一个生动、形象的词汇,能够准确地描述那些极度热爱工作、难以平衡工作和生活的人群。希望通过对这个词的,能够帮助大家更深入地理解其含义和用法。